segunda-feira, 27 de dezembro de 2010

Roupa Nova - Whisky a go go

quinta-feira, 23 de dezembro de 2010

Happy Christmas (War Is Over)

John Lennon- Happy Christimas- Letra e Tradução


Happy Christmas (war Is Over)

So this is Christmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear
And so this is Christmas
For weak and for strong
For rich and the poor ones
The world is so wrong

And so happy Christmas
For black and for white
For yellow and red ones
Let's stop all the fight
A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas
And what have we done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear
War is over over
If you want it
War is over
Now...

Feliz Natal (A guerra acabou)
Então é natal
E o que você fez
Outro ano acabou
E um ano novo começou
Então é natal
Espero que se divirta
Os próximos e os queridos
O velho e o jovem

Um feliz natal
E um feliz ano novo
Vamos esperar que seja bom
Sem medo algum
E então é natal
Pro fraco e pro forte
Pros ricos e pros pobres
O mundo é tão errado

E então feliz natal
Pro negro e pro branco
Pros amarelos e vermelhos
Vamos para as lutas
E tenha um feliz natal
E um feliz ano novo
Esperemos que seja um bom ano
Sem medo algum

E então é natal
E o que nos fizemos
Um ano acabou
E outro começou
E então feliz natal
Espero que se divirta
Os próximos e os queridos
O velho e o jovem

Um feliz natal
E um feliz ano novo
Esperemos que seja um bom ano
Sem medo algum
A guerra acabou
Se você quiser
A guerra acabou
Agora

domingo, 12 de dezembro de 2010

VILLAGE PEOPLE -Macho manClip

Letra e tradução da música Macho Men(Homem Macho) da banda Village People


Village People-Macho Men

Body...wanna feel my body?
Body...such a thrill my body
Body...wanna touch my body?
Body...it's too much my body
Check it out my body, body.
Don't you doubt my body, body.
talkin' bout my body, body,
check it out my body

Every man wants to be a macho macho man
to have the kind of body, always in demand
Jogging in the mornings, go man go
works out in the health spa, muscles glow
You can best believe that, he's a macho man
ready to get down with, anyone he can

Hey! Hey! Hey, hey, hey!
Macho, macho man (macho man)
I've got to be, a macho man
Macho, macho man
I've got to be a macho! Ow....

Body, its so hot, my body,
Body, love to pop my body,
Body, love to please my body,
Body, don't you tease my body,
Body, you'll adore my body,
Body, come explore my body,
Body, made by God, my body,
Body, it's so good, my body

You can tell a macho, he has a funky walk
his western shirts and leather, always look so boss
Funky with his body, he's a king
call him Mister Eagle, dig his chains
You can best believe that, he's a macho man
likes to be the leader, he never dresses grand

Hey! Hey! Hey, hey, hey!
Macho, macho man
I've got to be, a macho man
Macho, macho man
I've got to be a macho! (all right)

Ugh! Macho..baby!
Body, body, body wanna feel my body,
Body, body, body gonna thrill my body,
Body, body, body don'tcha stop my body,
Body, body, body it's so hot my body,

Every man ought to be a macho macho man,
To live a life of freedom, machos make a stand,
Have their own life style and ideals,
Possess the strength and confidence, life's a steal,
You can best believe that he's a macho man
He's a special person in anybody's land.

Hey! Hey! Hey, hey, hey!
Macho, macho man (macho man)
I've got to be, a macho man
Macho, macho man
I've got to be a macho! (dig the hair on my chest)

Village People-Homem Macho 
Corpo...quer sentir meu corpo?
Corpo...tamanha delícia meu corpo
Corpo...quer tocar meu corpo?
Corpo...é muito meu corpo
Veja só meu corpo, corpo
Não duvide de meu corpo, corpo
Falando sobre meu corpo, corpo
Veja só meu corpo

Todo homem quer ser um homem macho, macho
Para ter o tipo de corpo que sempre está em alta
Caminhada de manhã, vá, homem, vá
Malhar no spa, os músculos brilham
É melhor acreditar que ele é um homem macho
Pronto pra ir com quem ele puder

Hey! Hey! Hey, hey, hey, hey!
Macho, homem macho! (Homem macho)
Eu tenho de ser um homem macho
Macho, homem macho
Eu tenho de ser um macho! Ow...

Corpo, é tão quente, meu corpo
Corpo, amo estalar meu corpo
Corpo, amo dar prazer ao meu corpo
Corpo, não provoque meu corpo
Corpo, você vai adorar meu corpo
Corpo, venha explorar meu corpo,
Corpo, feito por Deus, meu corpo
Corpo, é tão bom, meu corpo

Você pode dizer a um macho que ele tem um andar ritmado
Suas calças e seus couros do velho-oeste sempre parecem imponentes
Ritmado com seu corpo, ele é um rei
Chame-o de Senhor Águia, enterre suas correntes
Você pode bem acreditar que, ele é um homem macho
Gosta de ser o líder,

Hey! Hey! Hey, hey, hey, hey!
Macho, homem macho! (Homem macho)
Eu tenho de ser um homem macho
Macho, homem macho
Eu tenho de ser um macho! Ow...


Ugh!Macho ...baby!
Corpo...quer sentir meu corpo?
Corpo...tamanha delícia meu corpo
Corpo...quer tocar meu corpo?
Corpo...é muito meu corpo

Todo homem tem o dever de ser um homem macho
De viver uma vida livre, machos tomam um posto
Têm seus próprios estilos e ideais
Possuem a força e a confiança, a vida é um roubo
Você pode acreditar que ele é um homem macho
Ele é uma pessoa especial em qualquer terra

Hey! Hey! Hey, hey, hey, hey!
Macho, homem macho! (Homem macho)
Eu tenho de ser um homem macho
Macho, homem macho
Eu tenho de ser um macho! Ow...

quinta-feira, 9 de dezembro de 2010

Coldplay - Viva La Vida

Letra e tradução da música Viva La Vida(Viva A Vida) da Banda ColdPlay



Coldplay-Viva La Vida


I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own

I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listened as the crowd would sing
Now the old king is dead long live the king
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand

I hear Jerusalem bells are ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
Missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you'd gone there was never
Never an honest word
And that was when I ruled the world

It was a wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?

I hear Jerusalem bells are ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know St Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

Hear Jerusalem bells are ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know St Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

Coldplay-Viva A Vida

Eu costumava dominar o mundo
Mares se agitavam ao meu comando
Agora, pela manhã, durmo sozinho
Varro as ruas que costumava possuir

Eu costumava jogar os dados
Sentia o medo nos olhos dos meus inimigos
Ouvia como o povo cantava:
"Agora o velho rei está morto! Vida longa ao rei!"
Um minuto eu detinha a chave
Depois as paredes se fechavam em mim
E percebi que meu castelo estava erguido
Sobre pilares de sal e pilares de areia

Eu ouço os sinos de Jerusalém tocando
Os corais da cavalaria romana cantando
Seja meu espelho, minha espada e escudo
Meus missionários em uma terra estrangeira
Por um motivo que eu não sei explicar
Quando você se foi não havia
Não havia uma palavra honesta
Era assim, quando eu dominava o mundo

Foi o terrível e selvagem vento
Que derrubou as portas para que eu entrasse
Janelas destruídas e o som de tambores
O povo não poderia acreditar no que me tornei
Revolucionários esperam
Pela minha cabeça em uma prato de prata
Apenas uma marionete em uma solitária corda
Oh, quem realmente ia querer ser rei?

Eu ouço os sinos de Jerusalém tocando
Os corais da cavalaria romana cantando
Seja meu espelho, minha espada e escudo
Meus missionários em uma terra estrangeira
Por um motivo que eu não sei explicar
Eu sei que São Pedro não chamará meu nome
Nunca uma palavra honesta
Mas, isso foi quando eu dominava o mundo

Eu ouço os sinos de Jerusalém tocando
Os corais da cavalaria romana cantando
Seja meu espelho, minha espada e escudo
Meus missionários em uma terra estrangeira
Por um motivo que eu não sei explicar
Eu sei que São Pedro não chamará meu nome
Nunca uma palavra honesta
Mas, isso foi quando eu dominava o mundo

Bon Jovi - It's My Life

Letra e tradução da música It's My Life(É a minha vida) do Bon Jovi


Bon Jovi-It's My Life

This ain't a song for the broken-hearted
Nor silent prayer for faith-departed
I ain't gonna be just a face in the crowd
You're gonna hear my voice
When I shout it out loud
It's my life
It's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just wanna live while I'm alive
It's my life

This is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina who never backed down
Tomorrow's getting harder make no mistake
Luck ain't even lucky
Got to make your own breaks

Repeat - Chorus

Better stand tall when they're calling you out
Don't bend, don't break, baby, don't back down

Bon Jovi-É a minha vida 

Esta não é uma canção para os que estão com os corações partidos
Nem uma oração silenciosa para os que perderam a fé
Eu não serei apenas um rosto na multidão
Vocês vão ouvir minha voz
Quando eu gritar isso bem alto

É a minha vida
É agora ou nunca
Eu não vou viver para sempre
Quero apenas viver enquanto estiver vivo
(É a minha vida)
Meu coração é como uma estrada livre
Como Frankie disse
Eu tracei meu caminho
Quero apenas viver enquanto estiver vivo
É a minha vida

Isto é para aqueles que conquistaram seu espaço
Para Tommy e Gina que nunca desistiram
Amanhã será mais difícil não cometer erros
A sorte nem sempre é afortunada
E consegue fazer seus próprios estragos

REFRÃO

É melhor estar alerta quando eles te convocarem
Não se curve, não ceda, não desista


segunda-feira, 6 de dezembro de 2010

U2 - Sunday Bloody Sunday

Letra e tradução da música Sunday, Bloody Sunday(Domingo, Sangrento Domingo) da banda U2


U2-Sunday, Bloody Sunday 


I can't believe the news today
Oh I can't close my eyes and make them go away

How long?
How long must we sing this song?
How long, how long?
Cause tonight we can be as one
Tonight

Broken bottles under children's feet
And bodies strewn across a dead end street
But I won't heed the battle call
It puts my back up, puts my back up
Against the wall!

 Sunday, bloody sunday (3x)

And the battles just begun
There's many lost
But tell me who has won?
The trenches dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart

 Sunday, bloody sunday (2x)

How long
How long must we sing this song?
How long, how long?
Cause tonight we can be as one
Tonight

Tonight (4 x)

Wipe the tears of your eyes
Wipe your tears away
Wipe your tears away
Wipe bloodshot eyes

Sunday, bloody sunday (6 x)

And it's true we are immune
When fact is fiction and TV is reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die
The real battle just begun
To claim the victory Jesus won
On a sunday, bloody sunday

Sunday, bloody sunday (5 x)

U2-Domingo, Sangrento Domingo 
Não posso acreditar nas notícias de hoje
Oh, não posso fechar os olhos e fazê-las desaparecer

Quanto tempo...
Quanto tempo teremos de cantar esta canção?
Quanto tempo? quanto tempo...
Porque esta noite... podemos ser como um
Esta noite

Garrafas quebradas sob os pés das crianças
Corpos espalhados num beco sem saída
Mas não vou atender ao clamor da batalha
Ele me irrita, me encurrala,
Contra a parede

Domingo, sangrento domingo (2x)

E a batalha apenas começou
Muitos perderam,
Mas me diga quem ganhou?
Trincheiras cavadas dentro dos nossos corações
E mães, crianças, irmãos, irmãs separados

Domingo, sangrento domingo (2x)

Quanto tempo...
Quanto tempo teremos de cantar essa canção?
Quanto tempo, quanto tempo?
Porque hoje à noite podemos ser um
Hoje à noite

Hoje à noite (4x)

Enxugue suas lágrimas
Enxugue suas lágrimas
Enxugue seus olhos injetados
Enxugue seus olhos sangrentos

Domingo, sangrento domingo (6x)

E é verdade que somos imunes
Quando o fato é ficção e a tv realidade
E hoje milhões choram
Nós comemos e bebemos enquanto amanhã eles morrem
A verdadeira batalha começou
Para reivindicar a vitória que Jesus conquistou
Domingo, sangrento domingo

Domingo, sangrento domingo (5x)

terça-feira, 30 de novembro de 2010

Aretha Franklin - I Say A Little Prayer

Aretha Franklin - I Say A Little Prayer- Letra e Tradução



I Say A Little Prayer

The moment I wake up

Before I put on my makeup
I say a little prayer for you
While combing my hair, now
And wondering what dress to wear now
I say a little prayer for you

Forever, and ever, you'll stay in my heart
And I will love you
Forever, and ever, never apart 
and I will love you
Together, forever, that's how it must be
To live without you
But only Be heart break for me

I run for the bus, dear
While riding I think of us, dear
I say a little prayer for you
At work I just take time
And all through my coffee break time
I say a little prayer for you

My darling, believe me
For me there is no one but you
Please love me too
I'm in love with you
Answer my prayer
Say you love me too
Why don't you answer my prayer, yeah
You know every day I say a little prayer
I say, I say I say a little prayer

Faço uma Pequena Prece

O momento que eu acordar
Antes de colocar minha maquiagem
Eu faço uma pequena prece para você
Enquanto penteio meu cabelo, agora
E pensando que vestido usar agora
Eu faço uma pequena prece para você

Para sempre e sempre, você ficará em meu coração
E eu vou te amar
Para sempre, e nunca, nunca sem
e eu vou te amar
Juntos, sempre, é assim que deve ser
Para viver sem você
Mas só partiria meu coração para mim

Eu corro para o ônibus, querido
Enquanto isso eu penso em nós, querido
Eu faço uma pequena prece para você
No trabalho eu apenas faço hora
E tudo através do meu tempo de pausa para café
Eu faço uma pequena prece para você

Meu querido, acredite em mim
Para mim não há ninguém além de você
Por favor me ame também
Eu estou apaixonado por você
Responder a minha oração
Diga que você me ama também
Por que você não respondeu à minha oração, yeah
Você sabe que todo dia eu faço uma pequena prece
Eu digo, eu digo que faço uma pequena prece

sexta-feira, 26 de novembro de 2010

New Kids On The Block - Please Don't Go Girl- Letra e Tradução


Please Don't Go Girl New Kids On The Block

We've been together for a long time, baby
Do you have to leave?
Please don't go girl
I just can't live without you
Please don't go girl
So listen to me... (Don't go, girl)
Please don't go girl
You would ruin my whole world
Tell me you'll stay
Never ever go away
I love you (I love you)
I guess I always will
Girl, you're my best friend
Girl, you're my love within
I just want you to know
That I will always love you
Ooh, baby

Tell me you'll stay
Never ever go away
I need you (I need you)
I guess I always will
Girl, you're my best friend
Girl, you're my love within
I just want you to know
That I will always love you
Ooh, baby

(Please don't go girl)
I'm gonna always love you girl
I'm gonna love you girl until the end of time
Tell me girl
You're gonna always be mine

Please don't go girl
You would ruin my whole world
Tell me you'll stay
Never ever go away
I love you (I love you)
I guess I always will
Girl, you're my best friend
Girl, you're my love within
I just want you to know
That I will always love you
Ooh, baby

(Please don't go girl)
(Please don't go girl)
Please don't go girl
(Please don't go girl)
Please don't go, baby
(Please don't go girl)
Please don't go girl
(Please don't go girl)
Please don't go darlin'
(Please don't go girl)
Please don't go, baby, no


Por Favor não vá menina]
Não vivo sem você
[Por Favor] somente me escute [não vá menina]
não vá menina
Por Favor não vá menina
Arruinaria meu mundo inteiro
Me fale que irá ficar
Nunca vá embora
eu amo você [eu amo você].
Eu adivinho eu sempre irei(menina)
Você é minha melhor amiga.
Você é meu amor
Eu há pouco quero que você saiba
Que eu sempre a amarei. Ooh, bebê
[Ooh...ooh...ooh...ooh]
Me fale que irá ficar
Nunca vá embora
Te preciso [Te preciso].
Eu adivinho eu sempre irei(menina)
Você é minha melhor amiga.
Você é meu amor
Eu há pouco quero que você saiba
Que eu sempre a amarei.
Ooh, bebê
[Por Favor não vá menina]
Que eu sempre a amarei. garota
Eu vou te amar
Até o fim dos meus dias
Me fale menina [Me fale menina]
Que será sempre minha
Por Favor não vá menina
Arruinaria meu mundo inteiro
Me fale que irá ficar
Nunca vá embora
eu amo você [eu amo você].
Eu adivinho eu sempre irei(menina)
Você é minha melhor amiga.
Você é meu amor
Eu há pouco quero que você saiba
Que eu sempre a amarei. Ooh, bebê
Por Favor não vá menina

New Kids On The Block - Please Don't Go Girl

The Beatles-Hey Jude

The Beatles- Hey Jude- Letra e Tradução


Hey Jude The Beatles

Hey, Jude, don't make it bad,
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.

Hey, Jude, don't be afraid,
You were made to go out and get her,
The minute you let her under your skin,
Then you begin to make it better.

And anytime you feel the pain,
Hey, Jude, refrain,
Don't carry the world
Upon your shoulders.

Well you know that it's a fool,
Who plays it cool,
By making his world a little colder.
Na na na na na na na na na.

Hey, Jude, don't let me down,
You have found her now go and get her,
Remember (Hey Jude) to let her into your heart,
Then you can start to make it better.

So let it out and let it in,
Hey, Jude, begin,
You're waiting for someone to perform with.
And don't you know that is just you?

Hey, Jude, you'll do,
The movement you need
Is on your shoulder.
Na na na na na na na na na.

Hey, Jude, don't make it bad,
Take a sad song and make it better,
Remember to let her under your skin,
Then you'll begin to make it better.

Better, Better, Better, Better, Better.

Na, na, na, na na na na, na na na na, Hey Jude.
Na, na, na, na na na na, na na na na, Hey Jude.
Na, na, na, na na na na, na na na na, Hey Jude.
Na, na, na, na na na na, na na na na, Hey Jude.
Na, na, na, na na na na, na na na na, Hey Jude.

Hey Jude (tradução)  

Ei, Jude, não fique mal,
Escolha uma música triste e melhore-a.
Lembre-se de deixá-la entrar em seu coração,
Então você pode começar a ficar melhor.

Ei, Jude, não tenha medo,
Você foi feito para sair e conquistá-la.
No minuto que você deixá-la debaixo da sua pele,
Então você começará a ficar melhor.

E sempre que você sentir a angústia
Ei, Jude, contenha-se,
Não carregue o mundo
Em seus ombros

Com razão, você sabe que é o bobo
Quem mantém a cabeça fria,
Por deixar este mundo um pouquinho mais frio...
Na na na na na na na na na

Ei, Jude, não me decepcione,
Você encontrou-a, agora vá e conquiste-a.
Lembre-se de deixá-la entrar em seu coração,
Então você pode começar a ficar melhor.

Então coloque prá fora e deixe entrar,
Ei, Jude, comece.
Você está esperando alguém com quem representar,
E você não sabe que é somente você?

Ei, Jude, você vai conseguir,
O movimento que você precisa
Está em seus ombros.
Na na na na na na na

Ei, Jude, não fique mal,
Escolha uma música triste e fique melhor.
Lembre-se de deixá-la debaixo da sua pele,
Então você começará a ficar

Melhor, melhor, melhor, melhor...

Na na na na na na, na na na, Hei, Jude.
Na na na na na na, na na na, Hei, Jude.
Na na na na na na, na na na, Hei, Jude.
Na na na na na na, na na na, Hei, Jude.
Na na na na na na, na na na, Hei, Jude.

segunda-feira, 15 de novembro de 2010

Seal - Crazy

Letra e tradução da música Crazy do cantor Seal



Seal-Crazy


In a church, by the face,
He talks about the people going under.

Only child know...

A man decides after seventy years,
That what he goes there for, is to unlock the door.
While those around him criticize and sleep...
And through a fractal on a breaking wall,
I see you my friend, and touch your face again.
Miracles will happen as we trip.

But we're never gonna survive, unless...
We get a little crazy
No we're never gonna survive, unless...
We are a little...

Crazy...crazy...crazy...

...Crazy yellow people walking through my head.
One of them's got a gun, to shoot the other one.
And yet together they were friends at school
Ohh, get it, get it, get it, get it no no!

If all were there when we first took the pill,
Then maybe, then maybe, then maybe, then maybe...
Miracles will happen as we speak.

But we're never gonna survive unless...
We get a little crazy.
No we're never gonna survive unless...
We are a little...
Crazy...
No no, never survive, unless we get a little... bit...

Oh, a little bit...
Oh, a little bit...

Amanda decides to go along after seventeen years...

Oh darlin...
In a sky full of people, only some want to fly,
Isn't that crazy?
In a world full of people, only some want to fly,
Isn't that crazy?
Crazy...
In a heaven of people there's only some want to fly,
Ain't that crazy?
Oh babe... Oh darlin...
In a world full of people there's only some want to fly,
Isn't that crazy?
Isn't that crazy... Isn't that crazy... Isn't that crazy...

Ohh...
But we're never gonna survive unless, we get a little crazy.. crazy..
No we're never gonna to survive unless we are a little... crazy..
But we're never gonna survive unless, we get a little crazy.. crazy..
No we're never gonna to survive unless, we are a little.. crazy..
No no, never survive unless, we get a little bit...

And then you see things
The size
Of which you've never known before

They'll break it

Someday...

Only child know....

Them things
The size
Of which you've never known before

Someday... Someway... Someday... Someway...
Someday... Someway... Someday...

Seal-Crazy (tradução) 


Numa igreja, pelo rosto
Ele fala sobre as pessoas serem derrotadas*

Apenas uma criança sabe...

Um homem decide depois de setenta anos,
que ele vai até lá para destrancar a porta
Enquanto aqueles ao redor dele criticam e dormem
E através de um fractal** numa parede quebrada,
eu vejo você, meu amigo, e toco seu rosto de novo
Milagres acontecerão enquanto nós viajamos (ou tropeçamos)

Mas nós nunca vamos sobreviver, ao menos que...
Nós fiquemos um pouco loucos
Mas nós nunca vamos sobreviver, ao menos que...
Nós fiquemos um pouco...

Loucos...loucos...loucos

Pessoas amarelas e loucas andando pela minha cabeça,
Um deles tem uma arma para atirar no outro
E ainda assim, juntos eles eram amigos na escola
Ohh, entenda, entenda, entenda, entenda, não, não!

Se todos estivéssemos lá quando tomamos a pílula pela primeira vez
Então talvez, então talvez, então talvez, então talvez...
Milagres acontecerão enquanto nós falamos.

Mas nós nunca vamos sobreviver, ao menos que...
Nós fiquemos um pouco loucos
Não, nós nunca vamos sobreviver, ao menos que...
Nós sejamos um pouco...
Loucos...
Não, não, nunca vamos sobreviver, ao menos que fiquemos um pouco...

Oh, um pouquinho
Oh, um pouquinho

Amanda decide cooperar depois de dezessete anos...

Oh, querida
Em um céu cheio de pessoas, somente alguns querem voar
Isso não é loucura?
Em um mundo cheio de pessoas, somente alguns querem voar
Isso não é loucura?
Loucura
Em um Céu de pessoas, há somente alguns que querem voar
Isso não é loucura?
Oh, baby...oh querida...
Em um mundo cheio de pesssoas, há somente alguns que querem voar
Isso não é loucura?
Isso não é loucura...isso não é loucura...isso não é loucura?

Ohh,
Mas nós nunca vamos sobreviver, ao menos que nós fiquemos um pouco loucos
Não nós nunca vamos sobreviver, ao menos que nós sejamos um pouco loucos
Mas nós nunca vamos sobreviver, ao menos que nós fiquemos um pouco loucos
Não nós nunca vamos sobreviver, ao menos que nós sejamos um pouco loucos
Não, não, nunca vamos sobreviver ao menos que, nós fiquemos um pouquinho...

E então você vê coisas
Do tamanho
que você nunca soube antes

Eles quebrarão isso

Algum dia

Apenas a criança sabe

as coisas dela
Do tamanho
que você nunca soube antes

Algum dia...de algum jeito...algum dia...de algum jeito...

domingo, 14 de novembro de 2010

Gloria Gaynor - Be Soft With Me Tonight

Gloria Gaynor- Be Soft With Me Tonight- Letra e Tradução


Be Soft With Me Tonight
I like you soft ways
I know she's gone
But here I am
And I'm prepared to stay

You don't have to hide
Inside your mind
But after fight
I'll love you make it right

Cause if your heart needs some attention
I think you know I can be found
And I can ease the tension
Whenever I'm around

Come on, be soft with me tonight
I know you need a love that's true
And I can supply it
Come on, be soft with me, don't fight
You know how much I need you too
And I won't deny it, oh no

You wanna a girl that's strong
That isn't wrong, I understand
I'm here to help your plan

I just wanna please
But you unease
Won't let you down
Your dreams won't touch the ground

So don't pretend she didn't matter
I know your heart feels insecure
I'll help you to forget her
My love will be the cure

Come on,
Be soft with me tonight
I know you need a love that's true
And I can supply it
Come on,
Be soft with me, don't fight (don't fight)
You know how much I need you too
And I won't deny it

You been running
Such a long time
Won't you come in
My love is sublime

Be soft with me tonight
Your touch will always be enough
(Soft)
Ooh be soft, baby
(Be soft)
(Soft)
(Be soft)

'Cause if your heart needs some attention
I think you know I can be found
And I can ease the tension
Whenever I'm around

Come on,
Be soft with me tonight
Let it be me you're picking out
Oh baby baby
Come on,
Be soft with me, don't fight
You know how much I need your love

Oh oh
Be soft with me tonight
Let it be me you're picking out
Oh, Come on,
Be soft with me, don't fight
You know how much i need your love
Oh now, be soft, be soft, be soft, don't fight
Be soft with me tonight
Be soft with me, don't fight

Seja Soft With Me Tonight

Eu gosto de você maneiras suaves
Eu sei que ela se foi
Mas aqui estou eu
E eu estou preparado para ficar

Você não tem a esconder
Dentro de sua mente
Mas após a luta
Eu vou te amar fazer isso direito

Porque se seu coração precisa de um pouco de atenção
Eu acho que você sabe que eu posso ser encontrado
E eu posso aliviar a tensão
Sempre que estou perto

Vamos lá, ser suave comigo esta noite
Eu sei que você precisa de um amor verdadeiro
E eu posso fornecer-lhe
Vamos lá, ser suave comigo, não lute
Você sabe o quanto eu preciso de você também
E eu não vou negar, oh não

Você quer uma menina que é forte
Isso não é errado, eu entendo
Estou aqui para ajudar o seu plano de

Eu só quero, por favor
Mas você mal-estar
Não vou deixar você para baixo
Seus sonhos não vão tocar o chão

Então não finja que não importa
Eu sei que seu coração sente-se insegura
Eu vou te ajudar a esquecê-la
Meu amor vai ser a cura

Vamos lá,
Ser suave comigo esta noite
Eu sei que você precisa de um amor verdadeiro
E eu posso fornecer-lhe
Vamos lá,
Ser suave comigo, não luta (não luta)
Você sabe o quanto eu preciso de você também
E eu não vou negar

Está em execução
Um longo tempo

Você não vai entrar em
Meu amor é sublime

Ser suave comigo esta noite
Seu toque será sempre suficiente
(Soft)
Ooh ser macio, o bebê
(Seja suave)
(Soft)
(Seja suave)

Porque se o seu coração precisa de um pouco de atenção
Eu acho que você sabe que eu posso ser encontrado
E eu posso aliviar a tensão
Sempre que estou perto

Vamos lá,
Ser suave comigo esta noite
Let it be me que você está escolhendo
Oh baby, baby
Vamos lá,
Ser suave comigo, não lute
Você sabe o quanto eu preciso do seu amor

Oh oh
Ser suave comigo esta noite
Let it be me que você está escolhendo
Oh, Venha,
Ser suave comigo, não lute
Você sabe o quanto eu preciso do seu amor
Ah, agora, ser macio, ser macio, ser suave, não lute
Ser suave comigo esta noite
Ser suave comigo, não lute

sábado, 6 de novembro de 2010

Yuridia - Eclipse total del Amor (álbum Habla el corazón)

Yuridia- Eclipse Total del Amor/ Letra e tradução


Mírame...
De vez en cuando siento que me estás olvidando
Y que no regresarás
Mírame...
De vez en cuando pienso que ya estoy muy cansada
De estar sola y de escucharme llorar
Mírame...
De vez en cuando miro atrás
Y veo con miedo
Lo mejor de nuestros años correr
Mírame...
De vez en cuando quiero escaparme
Y tu mirada me envuelve
Y me vuelvo a perder
Mira mis ojos...
De vez en cuando siento enloquecer
Mira mis ojos
De vez en cuando siento enloquecer
Mírame...
De vez en cuando sueño con alguna locura
Y no quiero despertar
Mírame...
De vez en cuando miento cuando buscas mis ojos
Y preguntas cmo estás
Mírame...
De vez en cuando muero de rabia y de celos
Pero nunca te lo dejo saber.
Mírame...
De vez en cuando quiero escaparme
Y tu mirada me envuelve y me vuelvo a perder
Mira mis ojos...
De vez en cuando siento enloquecer
Mira mis ojos...
De vez en cuando siento enloquecer
Y esta noche quiero más
Que me abraces fuertemente
Que en tus brazos soñaré
Que el amor es para siempre.
Que en penumbras un rayo de luz
Nos envuelva a los dos.
Vivimos atrapados en un juego de azar
Tu amor es una sombra para mi libertad.
Ya nada puedo hacer y no logro escapar
De un fuego sobre pólvora que puede estallar
Y así te tengo que amar
El tiempo acaba de empezar
El tiempo no terminará
Erase una vez una historia feliz
Y ahora es solo un cuento de horror
Ya nada puedo hacer,
Eclipse total del amor
Erase una vez una hazaña vivir
Y ahora ya no tengo valor
Nada que decir,
Eclipse total del amor...
Mira mis ojos...
De vez en cuando siento enloquecer
Mira mis ojos...
De vez en cuando siento enloquecer
Y esta noche quiero más
Que me abraces fuertemente.
Que en tus brazos soñaré
Que el amor es para siempre.
Que en penumbras un rayo de luz
Nos envuelva a los dos.
Vivimos atrapados en un juego de azar
Tu amor es una sombra para mi libertad.
Ya nada puedo hacer y no logro escapar
De un fuego sobre pólvora
Que puede estallar...
Y así te tengo que amar
El tiempo acaba de empezar
El tiempo no terminará
Erase una vez una historia feliz
Y ahora es solo un cuento de horror
Ya nada puedo hacer,
Eclipse total del amor.
Erase una vez una hazaña vivir
Y ahora ya no tengo valor.
Nada que decir,
Eclipse total del amor...
Eclipse total del amor...
Eclipse total del amor...
Mira mis ojos...
Mira mis ojos...
Mírame...

Eclipse Total Do Amor

Me olhe...
De vez em quando sinto que está me esquecendo
E que não voltará
Me olhe...
De vez em quando penso que estou muito cansada
De estar sozinha e de me escutar chorar
Me olhe...
De vez em quando olho pra trás
E vejo com medo
O melhor de nossos anos correr
Me olhe...
De vez em quando que escapar
E seu olhar me envolve
E volto a me perder
Olha meus olhos
De vez em quando sinto enlouquecer
Olha meus olhos
De vez em quando sinto enlouquecer
Me olhe...
De vez em quando sonho com alguma loucura
E não quero acordar
Me olhe...
De vez em quando minto quando busca meus olhos
E pergunta como está
Me olhe...
De vez em quando morro de raiva e ciúmes
Mas nunca te deixo saber
Me olhe...
De vez em quando quero escapar
E seu olhar me envolve e volto a me perder
Me olhe nos olhos
De vez em quando sinto enlouquecer
Me olhe nos olhos
De vez em quando sinto enlouquecer
E está noite quero mais
Que me abraçe fortemente
Que em teus braços sonharei
Que este amor é para sempre
Que da sombra um raio de luz
Envolva nós dois
Vivemos envolvidos em jogo de azar
Seu amor é uma sombra para me libertar
Já nada posso fazer e não consigo escapar
De um tanque sobre pólvora que pode explodir
E assim tenho que te amar
O tempo acaba de começar
O tempo não terminará
Era uma vez uma história feliz
E agora é só um conto de terror
Já nada posso fazer
Eclipse total do amor
Era uma vez uma façanha viver
E agora já não tem valor
Nada há dizer
Eclipse total do amor...
Me olhe nos olhos
De vez em quando sinto enlouquecer
Me olhe nos olhos
De vez em quando sinto enlouquecer
E está noite quero mais
Que me abraçe fortemente
Que em teus braços sonharei
Que este amor é para sempre
Que da sombra um raio de luz
Envolva nós dois
Vivemos envolvidos em jogo de azar
Seu amor é uma sombra para me libertar
Já nada posso fazer e não consigo escapar
De um tanque sobre pólvora
Que pode explodir...
E assim tenho que te amar
O tempo acaba de começar
O tempo não terminará
Era uma vez uma história feliz
E agora é só um conto de terror
Já nada posso fazer
Eclipse total do amor
Era uma vez uma façanha viver
E agora já não tem valor
Nada há dizer
Eclipse total do amor...
Eclipse total do amor...
Eclipse total do amor...
Me olhe nos olhos...
Me olhe nos olhos...
Me olhe...

domingo, 31 de outubro de 2010

Rush, Rush Paula Abdul

Paula Abdul- Rush, Rush- Letra e tradução



Rush Rush Paula Abdul
(P. Lord)

You're the whisper of a
Summer breeze
You're the kiss that puts my
Soul at ease
What I'm saying is I'm
In to you
Here's my story and the
Story goes
You give love, you get love
And more than
Heaven knows
You're gonna see
I'm gonna run, I'm gonna try
I'm gonna take this love
Right to ya
All my heart, all the joy
Oh baby, baby please

Chorus:
Rush, rush
Hurry, hurry lover
Come to me
Rush, rush
I wanna see, I wanna see ya
Get free with me
Rush, rush
I can feel it, I can feel you
All through me
Rush, rush
Ooh what you do to me

And all I want from you is
What you are
And even if you're right
Next to me
You're still too far away
If I'm not inside your arms
I get dramatic baby,
Yes I know
But I need you, I want you
Ooh man, I love you so
Ooh, ooh
You're gonna see
I'm gonna run, I'm gonna try
I'm gonna take this love
Right to ya
All my heart, all the joy
Ooh baby, baby please

Chorus

When you kiss me
Up and down
Turn my senses all around
Oh baby, oh baby
I don't know
Just how or why
But no one else
Has touched me
So deep, so deep
So deep inside
You're gonna see
I'm gonna run
I'm gonna try
I'm gonna take this love
Right to ya
All me heart, all the joy



Depressa, Depressa

Você é o murmúrio de uma brisa de verão,
Você é o beijo que deixa minha alma à vontade,
O que estou dizendo é que estou envolvida com você.
Eis minha história, e a historia vai...
Você dá amor,
você recebe amor
E mais do que o Céu sabe...
Você vai ver

Eu vou correr, eu vou tentar,
Vou levar este amor direto para você,
Todo meu coração, toda a felicidade.
Oh, baby, baby, por favor...

Depressa, depressa!
Rápido, rápido, amor, venha para mim.
Depressa, depressa!
Eu quero ver, eu quero ver você, libere-se comigo.
Depressa, depressa!
Eu posso sentir isso, posso sentir você através de mim toda.
Depressa, depressa!
Ooh, o que você faz comigo...

E tudo o que eu quero de você é o que você é.
E mesmo se você estiver bem perto de mim,
Você ainda está longe demais
Se eu não estiver dentro dos seus braços...
Eu me torno dramática, baby,
Sim, eu sei,
Mas eu preciso de você, eu quero você,
Ooh, cara, eu te amo tanto.
Ooh, ooh Você vai ver

Eu vou correr, eu vou tentar,
Vou levar este amor direto para você,
Todo meu coração, toda a felicidade.
Oh, baby, baby, por favor...

Depressa, depressa!
Rápido, rápido, amor, venha para mim.
Depressa, depressa!
Eu quero ver, eu quero ver você, libere-se comigo.
Depressa, depressa!
Eu posso sentir isso, posso sentir você através de mim toda.
Depressa, depressa!
Ooh, o que você faz comigo...

Quando você me beija, pra cima e pra baixo,
Gira meus sentidos em todas as direções.
Oh baby, oh baby,
Eu não sei exatamente como ou por quê,
Porém ninguém mais me tocou
Tão fundo, tão fundo, tão fundo lá dentro...

Você vai ver,
Eu vou correr, eu vou tentar,
Vou levar este amor direto para você,
Todo meu coração, toda a felicidade.
Oh, baby, baby, por favor...

Depressa, depressa!
Rápido, rápido, amor, venha para mim.
Depressa, depressa!
Eu quero ver, eu quero ver você, libere-se comigo.
Depressa, depressa!
Eu posso sentir isso, posso sentir você através de mim toda.
Depressa, depressa!
Ooh, o que você faz comigo...

Depressa, depressa!
Rápido, rápido, amor, venha para mim.
Depressa, depressa!
Eu quero ver, eu quero ver você, libere-se comigo.
Depressa, depressa!
Eu posso sentir isso, posso sentir você através de mim toda.
Depressa, depressa!
Ooh, o que você faz comigo...

sexta-feira, 29 de outubro de 2010

Madonna - Like A Prayer

Madonna Like A Prayer/ Letra e Tradução


Like A Prayer

Life is a mystery, everyone must stand alone
I hear you call my name
And it feels like home

CHORUS:
When you call my name it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know I'll take you there

I hear your voice, it's like an angel sighing
I have no choice, I hear your voice
Feels like flying
I close my eyes, Oh God I think I'm falling
Out of the sky, I close my eyes
Heaven help me

CHORUS:
When you call my name it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know I'll take you there

Like a child you whisper softly to me
You're in control just like a child
Now I'm dancing
It's like a dream, no end and no beginning
You're here with me, it's like a dream
Let the choir sing

CHORUS:
When you call my name it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know I'll take you there

Just like a prayer, your voice can take me there
Just like a muse to me, you are a mystery
Just like a dream, you are not what you seem
Just like a prayer, no choice
your voice can take me there

Just like a prayer, I'll take you there
It's like a dream to me

Como uma oração 

A vida é um mistério, todos devem permanecer sozinhos
Eu ouço você chamar meu nome
E me sinto em casa

REFRÃO:
Quando você chama meu nome é como uma pequena oração
Estou de joelhos, eu quero te guiar
A meia-noite eu posso sentir seu poder
Como uma oração, você sabe que te guiarei

Eu ouço sua voz, é como um anjo suspirando
Eu não tenho escolha, eu ouço sua voz
Sinto vontade de voar
Eu fecho meus olhos, Ó Deus acho que estou caindo
Fora do céu, eu fecho meus olhos
Deus me ajude

REFRÃO:
Quando você chama meu nome é como uma pequena oração
Eu ajoelho, eu quero te guiar
A meia-noite eu posso sentir seu poder
Como uma oração, você sabe que eu te guiarei

Como uma criança você sussurra suavemente para mim
Você está em controle como uma criança
Agora estou dançando
É como um sonho, sem fim e sem começo
Você está aqui comigo, é como um sonho
Deixe o coro cantar

REFRÃO:
Quando você chama meu nome é como uma pequena oração
Estou de joelhos, eu quero te guiar
A meia-noite eu posso sentir seu poder
Como uma oração, você sabe que vou te guiar

Como uma oração, sua voz me guia
Como uma reflexão pra mim, você é um mistério
Assim como um sonho, você não é o que parece
Como uma oração, não tenho escolha
Sua voz pode me guiar

Como uma oração, te guiarei
É como um sonho para mim



sexta-feira, 15 de outubro de 2010

KC & The Sunshine Band - Please don't go (hi quality sound)

Letra e tradução da música Please Dont't Go/ Por Favor Não Vá



Please Don't Go 
I love you
Yeah
Babe, I love you so
I want you to know
That I'm going to miss your love
The minute you walk out that door
(Chorus)
So please don't go
Don't go
Don't go away
Please don't go
Don't go
I'm begging you to stay
If you leave
At least in my lifetime
I've had one dream come true
I was blessed to be loved
By someone as wonderful as you
(Chorus)
Hey, hey, hey
Yeah
Babe, I love you so
I, I want you to know
That I'm going to miss your love
The minute you walk out that door
So please don't go
Don't go
Don't go away
Hey, hey, hey
I need your love
I'm down on my knees
Beggin' please, please, please
Don't go
Don't you hear me baby

Don't leave me now
Oh, no, no, no, no
Please don't go
I want you to know
That I, I, I, love you so
Please don't leave me baby
Please don't go

Por Favor Não Vá

Eu te amo
Eu espero que você saiba
Querida, Eu te amo tanto
Eu quero que você saiba
Que eu sentirei falta do seu amor
No Momento que você passar por aquela porta

(Refrão)
Então Por favor não vá
Não vá
Não vá embora
Por favor não vá
Não vá
Eu estou implorando pra você ficar

Se você partir
Pelo menos enquanto eu viver
Eu tive um sonho que se realizou
Eu fui abençoado para ser amado
Por alguém tão maravilhosa como você

(Refrão)

Hey, Hey, Hey
Sim
Querida, Eu te amo tanto
Eu, eu quero que você saiba
Que eu sentirei falta do seu amor
No Momento que você passar por aquela porta

Então Por favor não vá
Não vá
Não vá embora
Hey, Hey, Hey
Eu preciso do seu amor
Eu estou de joelhos
Implorando: Por favor, Por favor, Por favor
Não vá
Você não me ouve, querida?

Por favor não vá

Não me deixe agora
Oh, não, não, não, não
Por favor não vá
Eu quero que você saiba
Que eu, eu, eu, te amo tanto
Não me deixe, querida
Por favor não vá


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...